3D (three-dimensional) – трёхмерный, объёмный.
Абсолютный (absolute) – совершенный
Абстрактный (abstract) – отвлечённый
Аватар (avatar) – олицетворение, воплощение, символ
Авторизация (authorization) – 1) разрешение, одобрение 2) проверка полномочий
Авторизованный (authorized) – уполномоченный
Аграрный (agrarian) – земледельческий
Адвертайзинг, адвертисмент (advertisement) – реклама
Адекватный (adequate) – 1) соответствующий, достаточный 2) вменяемый, понимающий
Акселерация (acceleration) – ускорение
Аксессуар (accessory) – принадлежность
Активный (active) – деятельный
Актуальный (actual) – действительный, злободневный
Акцент (accent) – 1) подчёркивание, упор 2) произношение
Алкалиновый (alcaline) – щелочной
Аллегория (allegory) – иносказание, притча
Аморальный (amoral) – безнравственный
Амплитуда (amplitude) – размах
Анализ (analysis) – разбор
Ангажированный (engaged) – нанятый, предвзятый, заинтересованный
Анонс (annonce) – объявление
Антураж (entourage) – обстановка, окружение
Аншлаг (Anschlag) – 1) объявление, афиша 2) фурор
Апгрейд (upgrade) – улучшение, модернизация
Апдейт (update) – обновление, осовременивание
Апертура (aperture) – раскрыв
Апогей (apogeios) – максимум, пик, вершина
Апологет – поборник, защитник
Апостериори – из опыта
Априори – заведомо, заранее
Апробировать (approve) – утвердить, санкционировать (ошибочно применяется в значении "опробовать")
Аргумент (argumentum) – довод, основание
Армрестлинг (armwrestling) – рукоборье
Арьергард (arrier-garde) – прикрытие, тыловой заслон (ошибочно применяется в значении "отстающие")
Асептический – обеззараживающий
Ассортимент (assortment) – набор, выбор, разнообразие
Атеизм (atheism) – безбожие
Атрактивный (attractive) – притягательный
Аудит (audit) – проверка
Аутентификация (authentification) – проверка подлинности
Аутентичный (authentic) – подлинный
Аутсорсинг (outsourcing) – привлечение внешних ресурсов
Аффект (affectus) – оцепенение, шок
Байкер (biker) – мотоциклист
Баксы (bucks) – доллары
Баннер (banner) – плакат, транспарант
Бартер (barter) – товарообмен
Бейджик (badge) – значок, именная табличка
Бенчмаркинг (benchmarking) – сравнение, оценка
Бестселлер (bestseller) – лидер продаж
Бивак, бивуак (bivouac) – привал, лагерь
Бизнес (business) – дело
Бизнесмен (businessman) – предприниматель, делец
Бизнесвуман (businesswoman) – предпринимательница
Биллинг (billing) – расценка, тарификация
Бинарный – двухкомпонентный
Бланманже (blanc-manger) – белое желе
Блог (blog) – сетевой дневник
Блокбастер (blockbuster) – 1) кассовый 2) дорогущий 3) сенсационный
Блютус (bluetooth) – радиодоступ (например, радионаушник, радиомышь...)
Бодибилдинг (bodybuilding) – культуризм, телострой
Бойфренд (boyfriend) – парень, приятель, жених, молодой человек, ухажёр
Бонвиан (bon vivant) – кутила
Бонус (bonus) – 1) дополнение, добавка 2) доплата, премия
Брандмауэр (Brandmauer) – 1) противопожарная перегородка 2) межсетевой экран
Браузер (browser) – обозреватель
Бренд (brand) – (фирменная) марка
Брифинг (briefing) – летучка
Брутальный (brutal) – жестокий, грубый
Буккроссинг (book crossing) – книгообмен, книговорот
Бутик (boutique) – модная лавка
Бэкграунд (background) – подложка, фон, сопровождение
Вакханалия (bacchanalia) – разгул
Валоризация (valorization) – дооценка, повышение ценности
Вариант (variant) – разновидность
Вариация (variatio) – видоизменение, переменность
Ваучер (voucher) – (письменное) обязательство
Верлибр (verse libre) – белый стих
Виндсёрфинг (windsurfing) – ветроскольжение
Винтаж (vintage) – зрелость, марочность, качественность
Винтажный – 1) зрелый 2) старомодный
Виньетка (vignette) – 1) завитушка 2) обрамление
Виртуальный (virtual) – мнимый, возможный
Волатильность (volatility) – изменчивость, непостоянство, неустойчивость
Волонтёр (volontaire) – доброволец, желающий
Волюнтаризм (voluntarism) – самоуправство
Вотум (votum) – выражение (доверия или недоверия)
Вояж (voyage) – путешествие
Габариты (?) – размеры
Гаджет (gadget) – 1) приспособление 2) штучка, фенька
Гастарбайтер (Gastarbeiter) – рабочий-иммигрант
Гегемон (hegemon) – вождь
Геймер (gamer) – игруля, игроман
Генеральный (general) – общий, всеобщий, главный, основной
Генерация (generatio) – 1) поколение 2) производство
Герметичный (germetic) – непроницаемый
Гетерогенный (heterogeneous) – разнородный
Гёрлфренд (girlfriend) – подруга, девушка, невеста
Гиперболизировать – преувеличивать, утрировать
Гипертрофированный – преувеличенный, раздутый
Гипотетический (hypothetikus) – предполагаемый
Гламурный (glamourous) – чарующий, эффектный
Голкипер (goalkeeper) – вратарь
Гомогенный (homogeneous) – однородный
Грант (grant) – дар, дотация, стипендия
Гуманизм (humanus) – человечность
Дайвер (diver) – ныряльщик, водолаз
Дайвинг (diving) – подводное плавание, погружение, ныряние
Дайджест (digest) – подборка, обозрение, обзор
Датацентр (data-center) – инфоцентр
Девайс (device) – устройство
Девальвация (devalvation) – обесценивание
Девелопер (developer) – застройщик, проявщик, разработчик
Девиация (deviatio) – отклонение
Дедлайн (deadline) – крайний срок
Дежавю (deja vu) – уже виденное
Деинсталляция (uninstall) – удаление, разборка
Демонстрация (demonstration) – показ
Демпинг (dumping) – сброс цен
Деприватизация (deprivation) – огосударствление, национализация
Десант – высадка
Деструктивный (destructive) – разрушительный
Детальный (detail) – подробный
Дефиниция (definition) – формулировка, определение
Дефицит (deficit) – нехватка
Дефицитный – недостаточный
Дефолт (default) – отказ от обязательств, исходное состояние
Джампер (jumper) – перемычка
Джоггинг (jogging) – пробежка, бег трусцой
Джойстик (joystick) – рычажок, рычаг управления, игровой манипулятор
Диалог (dialog) – беседа
Диверсификация (diversification) – расширение деятельности
Дигитальный (digital) – цифровой
Директор (director) – управляющий, техн. направляющая
Диджей (DJ) – диск-жокей
Дизайнер (designer) – 1) конструктор, разработчик 2) оформитель
Диктат (Diktat) – навязывание, властность
Дилер (dealer) – посредник
Дисгармония – разлад, разногласие
Дискаунт, дисконт (discount) – скидка, льгота
Дискомфорт (discomfort) – неудобство
Дискуссия (discussion) – спор, обсуждение
Дислокация (dislocation) – размещение
Диссонанс (dissonans) – несоответствие, противоречие, разлад
Дистрибьютор (distributor) – распространитель
Диффамация (defamation) – поношение
Дифференциация (differentiation) – разделение
Доминировать (dominate) – господствовать, подчинять, преобладать
Драйв (drive) – кураж, раж
Драйвовый (driving) – активный, заводной
Дресс-код (dress code) – форма одежды, одёжный кодекс
Дриблинг (dribbling) – ведение (мяча, шайбы)
Дуэль (duel) – поединок
Зондировать (sonde) – выяснять, прощупывать
Зум (zoom) – приближение, увеличение
Идентификатор (identifier) – признак, метка
Идентификация (identification) – опознавание, распознавание
Игнорировать (ignore) – пренебрегать
Иллюминация (illuminatio) – 1) освещение 2) подсветка
Имидж (image) – образ, репутация
Имитация (imitation) – подражание, подделка
Иммобилизация (immobilization) – обездвиживание
Императив (imperative) – повеление
Импозантный (imposant) – представительный, внушительный
Импорт (import) – ввоз
Имхо (i.m.h.o.) – по-моему, кажется
Инаугурация (inauguration) – ознаменование, посвящение, вступление
Инвойс (invoice) – счёт, счёт-фактура
Ингредиент (ingredient) – составляющая
Индивидуальный (individual) – единоличный
Индифферентный (indifferent) – нейтральный, безразличный
Индульгенция (indulgence) – 1) попустительство 2) право грешить
Индустрия (industry) – промышленность
Инертный (inert) – бездеятельный
Инкриминировать (incriminate) – вменять, обвинять
Инновация (innovation) – новшество, новодел
Инновационный – новаторский
Инсинуация (insinuation) – порочащий намёк
Инспирировать (inspire) – подстраивать, подстрекать, настраивать
Инсталляция (install) – установка
Интервенция (intervention) – вторжение
Интернациональный (international) – международный
Институциональный – 1) основной 2) изначальный 3) официальный
Институция (institution) – учреждение
Инсценировка – разыгрывание (по ролям)
Интернет (Internet) – Интерсеть, Сеть
Интерфейс (interface) – стык, взаимодействие
Интрузивный (intrusive) – назойливый, настойчивый
Интрузия (intrusion) – проникновение, вторжение
Инфантильность (infantility) – незрелость, ребячество
Инфицированный (infected) – заражённый
Информация (information) – сведения
Ипохондрия (hypochondria) – мнительность, угнетённость
Истеблишмент (establishment) – "сливки общества", элита
Кадастр (cadastre) – перечень, опись, свод, реестр
Камуфляж (camuflage) – прикрытие
Карвинг (carving) – резьба
Карт-бланш (carte blanche) – свобода действий
Кастинг (casting) – подбор участников, актёров; пробы
Кассация (cassatio) – отмена
Кемпинг (camping) – автолагерь
Киднэппинг (kidnapping) – похищение человека (применяется в узком смысле "детохищение")
Киллер (killer) – убийца
Клининг (cleaning) – чистка, уборка
Клип (clip) – видеоролик
Клиренс (clearance) – зазор, просвет
Кокпит (cockpit) – кабина, рубка
Колл-центр (call-center) – контактный центр, узел связи, телефонная приёмная
Коллектор (collector) – собиратель, сборщик, сборник, приёмник
Комильфо (comme il faut) – как подобает, подобающе
Коммерция (commerce) – торговля
Компенсация (compensation) – возмещение
Компетенция (competentio) – 1) полномочия 2) познания
Комплимент (compliment) – похвала
Комфорт (comfort) – удобство, благоустроенность
Конвертация (conversion) – пересчёт
Кондоминиум (condominium) – совладение
Конкретный (concrete) – определённый, твёрдый
Конкурент (concurrent) – соперник
Конкурс – состязание
Консалтинг (consulting) – консультирование
Консенсус (consensus) – согласованность, согласие
Консолидация (consolidation) – объединение
Конструктивный (constructive) – созидательный
Контент (content) – содержимое, содержание
Контракт (contract) – договор
Контрафактный (counterfeited) – поддельный, фальшивый
Контрацептив (contraceptive) – противозачаточное средство
Контрибуция (contributio) – поборы, сборы
Конфессия – вероисповедание, религиозное объединение
Конфиденциальный (confidential) – 1) личный, частный 2) тайный 3) доверительный
Конфронтация (confront) – противостояние
Концентрация (concentration) – сосредоточение
Концепция (conception) – замысел
Конъюнктура (conjuncture) – состояние, ситуация, обстоятельства
Корпоративный (corporative) – 1) общий, совместный 2) ведомственный
Коррекция (correction) – поправка, правка
Корреспонденция (correspondence) – переписка, сообщения
Креативный (creative) – творческий, созидательный, изобретательный
Кредит (credit) – 1) заём 2) рассрочка
Кредитор (creditor) – займодатель
Криминальный (criminal) – преступный
Ксенофобия (xenophobia) – квасной патриотизм
Кулуары (couloirs) – закулисье, коридоры
Кузен (cousin) – двоюродный брат
Кузина (cousine) – двоюродная сестра
Куртуазный (courtois) – изысканный, любезный
Кювет (cuvette) – канава
Кювета (cuvette) – чаша, ванночка
Лаг (lag) – запаздывание, задержка, отставание
Ламер (lamer) – слабак, убогий
Лапидарный – немногословный, краткий, чеканный
Легитимность (legitimacy) – законность
Лейбл (label) – этикетка, ярлык
Лепта – вклад
Лидировать (lead) – возглавлять, вести, первенствовать
Лизинг (leasing) – аренда
Ликвидация – уничтожение
Лимит (limit) – предел
Лингвист (linguist) – языковед
Листинг (listing) – 1) распечатка 2) исходный текст
Лобби (lobby) – влияние, группа влияния
Лоббист (lobbyist) – продвиженец, толкач
Ловелас – соблазнитель
Лог (log) – отчёт, протокол, журнал
Логин (log in) – подключение, вход, регистрация
Логин (login) – регистрационное имя
Лояльный (loyal) – верный, верноподданный
Мажоритарный (majority) – представительный, по большинству
Максимальный (maximal) – предельный, наибольший
Манкировать (manquer) – пренебрегать
Маргинальный (marginal) – крайний, запредельный
Маржа (margin) – навар, прибыль
Маркетинг (marketing) – сбыт
Маскулинизация (masculinus) – омужичивание
Маунтинбайк (mountain bike) – горный велосипед, велогоры
Медиа (media) – средства
Менеджер (manager) – распорядитель, управляющий
Менеджмент (management) – управление
Менталитет (mentality) – умонастроение, склад ума, разум
Ментальный (mental) – умственный
Менторский (mentor) – назидательный, наставительный
Мерчендайзинг (merchandising) – 1) розничная торговля 2) продвижение товара
Метод (method) – способ, приём
Минивэн (minivan) – минимикроавтобус
Минимальный (minimal) – наименьший
Миноритарный (minority) – по меньшинству
Мобильный (mobil) – подвижный
Модель (model) – 1) образец, разработка 2) копия 3) схема, принцип 4) натурщица, манекенщица
Модернизация (modernization) – обновление, доработка, улучшение
Молдинг (molding) – рельеф, накладка
Момент (moment) – миг
Моментальный (momentary) – мгновенный
Монетарный (monetary) – денежный
Мониторинг (monitoring) – слежение, отслеживание
Монстр (monstre) – чудовище
Монумент (monument) – памятник
Монументальный (monumental) – величественный
Мораль (morale) – 1) нравственность 2) поучение 3) вывод
Мотель (motel) – автогостиница, постоялый двор
Мотивация (motivation) – побуждение
Муляж (moulage) – слепок
Муниципальный (municipal) – городской, общегородской, городского самоуправления
Мэйнстрим (mainstream) – основное направление, главная линия
Натуральный (natural) – естественный, природный
Негативный (negative) – отрицательный
Нивелировать (niveler) – сглаживать, уравнивать
Ник (nickname) – кличка, прозвище
Нонсенс (nonsense) – бессмыслица, вздор, ерунда, чепуха
Ноу-хау (know-how) – знание дела, умение, свой секрет
Ньюсмейкер (newsmaker) – герой новостей (ошибочно применяется в значении "составитель новостей")
Нюанс (nuance) – оттенок, тонкость
Обсерватория (observatory) – обозревалище
Объективный (objective) – беспристрастный
Овердрафт (overdraft) – перебор
Олигарх (oligarch) – воротила
Олигархия (oligarchy) – самовластие
Онлайновый (online) – сетевой, на связи
Опция (option) – дополнительная возможность, выбор
Ордер (order) – предписание
Оригинальный (original) – 1) подлинный 2) своеобразный
Ортодоксальный (orthodox) – неуклонный
От кутюр (haute couture) – (одежда) высшего класса
Отель (hotel) – гостиница
Офис (office) – контора, кабинет
Оффлайновый (offline) – автономный, отключенный
Офшор (offshore) – нездешний, удалённый
Паблисити (publicity) – известность
Пазл (puzzle) – головоломка
Паллиатив (palliative) – полумера
Пальпация (palpatio) – ощупывание
Пандус (pente douce) – взъезд
Парадигма (paradigm) – образец, принцип, видение
Парадиз (paradise) – рай, раёк
Парвеню (parvenu) – выскочка
Парковка, паркинг (parking) – стоянка, постановка на стоянку
Пассивный (passive) – 1) ведомый 2) бездеятельный
Пати (party) – гулянка, вечеринка
Патрон (patron) – глава, покровитель, руководитель
Пауэрлифтинг (powerlifting) – тяжёлая атлетика
Пафосный – 1) воодушевлённый 2) возвышенный (ошибочно применяется в значении "вычурный")
Педалировать – продвигать, настаивать
Пейджинг (paging) – оповещение
Пенетрация (penetration) – проникновение
Пенитенциарный (poenitentarius) – исправительный, тюремный
Перлюстрация (perlustrate) – высматривание, просмотр
Перманентный (permanent) – постоянный, неизменный, долговременный
Персональный (personal) – личный
Пертурбация (perturbatio) – смятение, разлад, осложнение
Перформанс (performance) – представление
Пиар (Public Relations) – 1) общественные отношения, связи с общественностью 2) игра на публику, реклама
Пикап (pickup) – 1) полугрузовик 2) подхват
Пионер (pioneer) – первопроходец
Пиринговый (peer-to-peer) – равноправный
Пирсинг (piercing) – прокалывание
Плебеи, плебс (plebs) – 1) простонародье 2) чернь, отребье
Плеер (player) – проигрыватель
Пленарный (plenary) – полный
Плюмаж (plumage) – оперение
Плюрализм (pluralism) – множественность
Подкаст (podcast) – озвучка
Позитивный (positive) – положительный
Позиционирование (positioning) – размещение, расположение
Полемика (polemics) – спор
Портмоне (porte-monnaie) – кошелёк
Постинг (posting) – послание, сообщение
Потенциальный (potential) – возможный
Потенция – возможности, способности
Прайм-тайм (prime-time) – лучшее время
Прайс-лист (price-list) – список цен, прейскурант
Преамбула (preambule) – зачин, предисловие
Превалировать (prevale) – преобладать
Превентивный (preventive) – упреждающий
Презент (present) – подарок
Презентативный (presentational) – представительный
Презентация (presentation) – преподнесение, представление
Пресс-релиз (press release) – сообщение для прессы
Прессинг (pressing) – нажим, давление
Престидижитатор (prestidigitator) – фокусник
Претензия (pretension) – 1) притязание 2) жалоба
Преференция (preference) – предпочтение
Прецизионный (precision) – точный, высокоточный
Приватизация (privatization) – присвоение, разобществление
Приватный (private) – частный, личный
Примитивный (primitive) – 1) простейший 2) посредственный
Провайдер (provider) – поставщик
Продюсер (producer) – изготовитель, производитель
Прогноз (prognosis) – предвидение, предсказание
Прогресс (progress) – развитие, продвижение
Пролонгировать (prolong) – продлевать
Промоутер (promoter) – покровитель, продвиженец
Протеин (protein) – белок
Протекция (protection) – защита, покровительство, прикрытие
Профицит – доходность, прибыльность
Проформа (pro forma) – видимость, формальность
Пул (pool) – объединение, группа
Райдер (rider) – дополнения, бесплатные приложения
Рандеву (rendezvous) – свидание
Раритет (rarity) – редкая вещь, редкость, диковина
Раут (rout) – званый вечер, приём
Рафинированный (refined) – 1) очищенный 2) изящный, утончённый, изысканный
Рафтинг (rafting) – сплав (на плотах)
Ребрендинг (rebrending) – перелицовка, обновление образа
Ревизия (revision) – 1) проверка 2) пересмотр
Революция (revolution) – переворот
Регенерация (regeneration) – восстановление
Регламент (reglament) – распорядок
Регресс (regress) – упадок, движение вспять
Резидент (resident) – (местный) житель
Резолюция (resolution) – решение, постановление
Резюме (resume) – 1) сводка 2) биография
Рейдер (raider) – захватчик
Рейтинг (rating) – оценка, котировка, уровень
Рекламация (reclamatio) – жалоба, возражение, претензия
Рекомбинация (recombination) – перераспределение
Реконструкция (reconstruction) – 1) перестройка, переустройство 2) воссоздание
Рекреация (recreatio) – 1) восстановление 2) место отдыха
Рекрут (recruit) – призывник
Рекрутинг (recruitment) – наём, набор, вербовка
Релаксация (relaxation) – расслабление
Релевантный (relevant) – уместный, соответствующий
Релиз (release) – выпуск
Реликвия (reliquiae) – святыня
Реликт (relict) – древность
Реликтовый (relict) – древний
Реляция (relatio) – донесение
Ремарка (remarque) – замечание, пояснение
Реминисценция (reminiscence) – воспоминания
Ренегат (renegate) – отступник, изменник
Ренессанс (renaissance) – возрождение
Рентабельный (rentabel) – прибыльный, доходный
Репрезентативность (representativeness) – представительность
Репродуцировать (reproduce) – воспроизводить
Реселлер (reseller) – перепродавец
Ресепшен (reception) – приёмная
Ресивер (receiver) – приёмник
Респект (respect) – уважение, почтение
Реставрация (restoration) – восстановление
Ресурс (resource) – источник
Ретироваться (retirer) – отступить, уйти, удалиться
Рефери (referee) – (спортивный) судья
Реформа (reform) – преобразование
Рефрен (refrain) – повторение, припев
Римейк (remake) – переделка
Ритейл (retail) – розница
Рихтовать – выпрямлять, выравнивать
Риэлтор (realtor) – торговец недвижимостью
Роуминг (roaming) – блуждание
Рэкет (racket) – вымогательство
Рэкетир (racketeer) – вымогатель
Сайт (site) – участок, место, Интернет-ресурс
Сакральный (sacral) – ритуальный
Саммит (summit) – встреча в верхах
Сателлит (satellite) – обслуга, спутник, приспешник
Саундтрэк (soundtrack) – звуковая дорожка, звук, фонограмма
Свита (suite) – сопровождение
Свитч, свич (switch) – коммутатор, переключатель
Секретный (secret) – тайный
Секс-символ – символ мужественности, символ женственности
Сексапильная (sex appeal) – сексуально привлекательная, смазливая
Сексуальный (-ая) (sexual) – мужественный, женственная (ошибочно понимается как "соблазнительный (-ая)")
Секьюрити (security) – охрана, безопасность, служба безопасности
Селективный (selectio) – избирательный
Селекция (selectio) – отбор
Сенильный (senilis) – старческий
Сервис (service) – обслуживание
Серфинг (surfing) – скольжение
Сигнатура (signature) – признак
Сиквел (sequel) – продолжение
Силиконовая Долина (Silicon Valley) – Кремниевая Долина
Силуэт – очертание
Симбиоз (symbiosis) – сожительство
Симптом (symptom) – признак
Симулятор (simulator) – подражатель, имитатор, модель, тренажёр
Симуляция (simulatio) – притворство
Сингл (single) – одиночный, одинарный
Синдром (syndrome) – признаки
Синтез (synthesis) – соединение, обобщение
Синхронный (synchronous) – одновременный, слаженный
Ситуация (situation) – положение, обстановка
Скинхед (skinhead) – бритоголовый
Скрупулёзный (scrupulosus) – сверхтщательный
Слоган (slogan) – лозунг, речёвка
Соляризация (solarisation) – засветка
Социальный (social) – общественный
Социология (sociologics) – обществоведение
Специальный (special) – особый
Спикер (speaker) – выступающий, докладчик, оратор, лектор, диктор, председатель, динамик
Спичрайтер (speechwriter) – составитель речей, речеписец, теневой автор
Сплиттер (splitter) – (раз)делитель
Спонсор (sponsor) – опекун, меценат, благотворитель
Спорадический (sporadikos) – единичный, случайный
Спурт (spurt) – рывок
Стабильный (stabil) – устойчивый
Стагнация (stagnation) – застой
Сталкер (stalker) – следопыт, преследователь (ошибочно применяется в значении "проводник")
Старлетка (starlet) – звёздочка
Стартап (start-up) – начинание
Степлер (stapler) – скрепОк, скреплер, сцеплер
Стикер (sticker) – наклейка
Стило, стилус (stylus) – грифель, перо
Стоппер (stopper) – ограничитель, опекун (на спортивной площадке) (ошибочно применяется в значении "защитник")
Стратегия (strategia) – общий план
Стресс (stress) – напряжение, потрясения, переживания
Стрит-рэйсинг (street racing) – уличные гонки
Ступор (stupor) – оцепенение
Субмарина (submarine) – подлодка, подводная лодка
Субординация (subordination) – подчинённость
Субпродукты – требуха
Субъективный (subjective) – личный, предвзятый
Супервизор, супервайзер (supervisor) – смотритель, администратор
Супермаркет (supermarket) – универмаг, универсам
Суррогатное материнство – заместительное материнство
Суспензия (suspensio) – взвесь
Сэйл (sale) – продажа
Табу – запрет
Тавро – клеймо
Тактика (taktika) – линия поведения
Тандем (tandem) – спарка
Тариф (tarif) – расценка
Текстуальный (textual) – буквальный, дословный
Телекоммуникации (telecommunication) – 1) средства связи 2) линии связи 3) дальняя связь
Тендер (tender) – состязание, конкурс
Тент (tent) – навес
Тест-драйв (test drive) – пробная поездка, прокат, обкатка
Тестирование (testing) – испытание
Тинэйджер (teenager) – подросток
Типизация – обобщение
Ток-шоу (talk show) – разговорное зрелище
Толерантность (tolerance) – терпимость
Трактат (tractatus) – рассуждение, толкование
Транспарентный (transparent) – прозрачный
Транспортабельный (transportable) – годный к перевозке
Трансфер(т) (transfer) – перемещение
Трансформация (transformation) – превращение
Трафик (traffic) – движение, поток
Трейд (trade) – 1) сделка 2) торговля
Трейд-ин (trade-in) – замена, зачёт (сдаваемого товара при покупке нового)
Трейдер (trader) – 1) торговец 2) биржевой игрок, маклер
Трейлер (trailer) – 1) грузовик с полуприцепом 2) автоприцеп 3) рекламный фрагмент
Тренд (trend) – направление, ход, тенденция
Тренинг (training) – тренировка, натаскивание
Триллер (thriller) – нервотрёпка, страшилка, ужастик, приключение
Турбулентность (turbulence) – завихрение
Тюнер (tuner) – приёмник
Тюнинг (tuning) – доводка, настройка (ошибочно применяется в значении "стилизация")
Узурпация (usurpatio) – захват
Уикенд (weekend) – выходные
Утилизация (utilis) – 1) вторичное использование 2) переработка (ошибочно применяется в значении "выбрасывание")
Утилитарный (utilitas) – прикладной
Фавор (favor) – благосклонность
Фаворит (favorite) – 1) любимец 2) лидер (соревнования)
Файрволл (firewall) – защитная система, межсетевой экран
Фактический (factual) – действительный
Фанаберия (fanaberia) – спесь, чванство, заносчивость
Фартук – 1) передник 2) покрывало, покрышка
Фастфуд (fast food) – закусочная, бистро, быстропит, закуска
Федеральный (federal) – правительственный
Феерический (feerique) – волшебный, сказочный
Фейс-контроль – отсев подозрительных, лиц-контроль
Фитинг (fitting) – оснастка
Фитнес (fitness) – гимнастика, поддержание формы
Фишинг (fishing) – выуживание
Флаер (flyer) – билет, пропуск, листовка
Флэш-моб (flash mob) – мгновенная массовка, "искро-толпа"
Фобия (phobos) – 1) страх, боязнь 2) нетерпимость
Фол (foul) – нарушение
Форвард (forward) – нападающий, ведущий
Фортуна (fortuna) – удача, счастье
Форум (forum) – собрание, вече
Франчайзинг, франшиза (franchise) – 1) лицензирование 2) привилегия
Фригидная (frigid) – холодная
Фрик (freak) – причуда, чудак, придурок
Фрилансер (freelancer) – "вольный художник"
Фронда (Fronde) – недовольство (ошибочно применяется в значении "бахвальство")
Фундаментальный (fundamental) – основополагающий, основательный
Фьюжн (fusion) – слияние, синтез
Хаб (hub) – концентратор, центр, ядро, узел
Харизма (charisma) – личное обаяние, искра божья
Хедлайнер (headliner) – герой заголовков (ошибочно применяется в значениях "лидер", "лозунг")
Хедхантер (headhunter) – охотник за головами
Хит (hit) – удача, попадание
Хит-парад (hit parade) – чествование лучших
Хобби (hobby) – увлечение
Холдинг (holding) – объединение
Холерик (cholericus) – живчик
Хостинг (hosting) – размещение
Хэппенинг (happenning) – событие
Хэппи-энд (happy end) – счастливый конец
Чат (chat) – общалка, беседка
Чипсы (chips) – хлопья, шкварки, ломтики
Шансон (chanson) – песня
Шансоньетка – (ресторанная) певичка
Шеф (chief) – глава
Шовинизм (chauvinism) – ура-патриотизм
Шопинг (shopping) – поход по магазинам, покупки, отоваривание
Шоу (show) – зрелище
Шоумен (showman) – затейник, забавник, балаганщик, конферансье
Шпингалет (espignolette) – задвижка
Штендер (stander) – стенд, стойка, выноска
Экзит-полл (exit poll) – опрос проголосовавших
Экс- (ex-) – бывший
Эксклюзивный (exclusive) – исключительный
Экспорт (export) – вывоз
Экстерьер (exterior) – внешность
Экстремальный – запредельный, крайний
Эксцесс (excess) – излишек, излишество
Экшн (action) – действо
Электорат (electorate) – избиратели
Эмбарго (embargo) – запрет, блокада
Эмбрион (embryo) – зародыш
Юзер (user) – пользователь, потребитель
Юриспруденция (jurisprudence) – правоведение
Юстировка (justieren) – выверка, пригонка
Абсолютный (absolute) – совершенный
Абстрактный (abstract) – отвлечённый
Аватар (avatar) – олицетворение, воплощение, символ
Авторизация (authorization) – 1) разрешение, одобрение 2) проверка полномочий
Авторизованный (authorized) – уполномоченный
Аграрный (agrarian) – земледельческий
Адвертайзинг, адвертисмент (advertisement) – реклама
Адекватный (adequate) – 1) соответствующий, достаточный 2) вменяемый, понимающий
Акселерация (acceleration) – ускорение
Аксессуар (accessory) – принадлежность
Активный (active) – деятельный
Актуальный (actual) – действительный, злободневный
Акцент (accent) – 1) подчёркивание, упор 2) произношение
Алкалиновый (alcaline) – щелочной
Аллегория (allegory) – иносказание, притча
Аморальный (amoral) – безнравственный
Амплитуда (amplitude) – размах
Анализ (analysis) – разбор
Ангажированный (engaged) – нанятый, предвзятый, заинтересованный
Анонс (annonce) – объявление
Антураж (entourage) – обстановка, окружение
Аншлаг (Anschlag) – 1) объявление, афиша 2) фурор
Апгрейд (upgrade) – улучшение, модернизация
Апдейт (update) – обновление, осовременивание
Апертура (aperture) – раскрыв
Апогей (apogeios) – максимум, пик, вершина
Апологет – поборник, защитник
Апостериори – из опыта
Априори – заведомо, заранее
Апробировать (approve) – утвердить, санкционировать (ошибочно применяется в значении "опробовать")
Аргумент (argumentum) – довод, основание
Армрестлинг (armwrestling) – рукоборье
Арьергард (arrier-garde) – прикрытие, тыловой заслон (ошибочно применяется в значении "отстающие")
Асептический – обеззараживающий
Ассортимент (assortment) – набор, выбор, разнообразие
Атеизм (atheism) – безбожие
Атрактивный (attractive) – притягательный
Аудит (audit) – проверка
Аутентификация (authentification) – проверка подлинности
Аутентичный (authentic) – подлинный
Аутсорсинг (outsourcing) – привлечение внешних ресурсов
Аффект (affectus) – оцепенение, шок
Байкер (biker) – мотоциклист
Баксы (bucks) – доллары
Баннер (banner) – плакат, транспарант
Бартер (barter) – товарообмен
Бейджик (badge) – значок, именная табличка
Бенчмаркинг (benchmarking) – сравнение, оценка
Бестселлер (bestseller) – лидер продаж
Бивак, бивуак (bivouac) – привал, лагерь
Бизнес (business) – дело
Бизнесмен (businessman) – предприниматель, делец
Бизнесвуман (businesswoman) – предпринимательница
Биллинг (billing) – расценка, тарификация
Бинарный – двухкомпонентный
Бланманже (blanc-manger) – белое желе
Блог (blog) – сетевой дневник
Блокбастер (blockbuster) – 1) кассовый 2) дорогущий 3) сенсационный
Блютус (bluetooth) – радиодоступ (например, радионаушник, радиомышь...)
Бодибилдинг (bodybuilding) – культуризм, телострой
Бойфренд (boyfriend) – парень, приятель, жених, молодой человек, ухажёр
Бонвиан (bon vivant) – кутила
Бонус (bonus) – 1) дополнение, добавка 2) доплата, премия
Брандмауэр (Brandmauer) – 1) противопожарная перегородка 2) межсетевой экран
Браузер (browser) – обозреватель
Бренд (brand) – (фирменная) марка
Брифинг (briefing) – летучка
Брутальный (brutal) – жестокий, грубый
Буккроссинг (book crossing) – книгообмен, книговорот
Бутик (boutique) – модная лавка
Бэкграунд (background) – подложка, фон, сопровождение
Вакханалия (bacchanalia) – разгул
Валоризация (valorization) – дооценка, повышение ценности
Вариант (variant) – разновидность
Вариация (variatio) – видоизменение, переменность
Ваучер (voucher) – (письменное) обязательство
Верлибр (verse libre) – белый стих
Виндсёрфинг (windsurfing) – ветроскольжение
Винтаж (vintage) – зрелость, марочность, качественность
Винтажный – 1) зрелый 2) старомодный
Виньетка (vignette) – 1) завитушка 2) обрамление
Виртуальный (virtual) – мнимый, возможный
Волатильность (volatility) – изменчивость, непостоянство, неустойчивость
Волонтёр (volontaire) – доброволец, желающий
Волюнтаризм (voluntarism) – самоуправство
Вотум (votum) – выражение (доверия или недоверия)
Вояж (voyage) – путешествие
Габариты (?) – размеры
Гаджет (gadget) – 1) приспособление 2) штучка, фенька
Гастарбайтер (Gastarbeiter) – рабочий-иммигрант
Гегемон (hegemon) – вождь
Геймер (gamer) – игруля, игроман
Генеральный (general) – общий, всеобщий, главный, основной
Генерация (generatio) – 1) поколение 2) производство
Герметичный (germetic) – непроницаемый
Гетерогенный (heterogeneous) – разнородный
Гёрлфренд (girlfriend) – подруга, девушка, невеста
Гиперболизировать – преувеличивать, утрировать
Гипертрофированный – преувеличенный, раздутый
Гипотетический (hypothetikus) – предполагаемый
Гламурный (glamourous) – чарующий, эффектный
Голкипер (goalkeeper) – вратарь
Гомогенный (homogeneous) – однородный
Грант (grant) – дар, дотация, стипендия
Гуманизм (humanus) – человечность
Дайвер (diver) – ныряльщик, водолаз
Дайвинг (diving) – подводное плавание, погружение, ныряние
Дайджест (digest) – подборка, обозрение, обзор
Датацентр (data-center) – инфоцентр
Девайс (device) – устройство
Девальвация (devalvation) – обесценивание
Девелопер (developer) – застройщик, проявщик, разработчик
Девиация (deviatio) – отклонение
Дедлайн (deadline) – крайний срок
Дежавю (deja vu) – уже виденное
Деинсталляция (uninstall) – удаление, разборка
Демонстрация (demonstration) – показ
Демпинг (dumping) – сброс цен
Деприватизация (deprivation) – огосударствление, национализация
Десант – высадка
Деструктивный (destructive) – разрушительный
Детальный (detail) – подробный
Дефиниция (definition) – формулировка, определение
Дефицит (deficit) – нехватка
Дефицитный – недостаточный
Дефолт (default) – отказ от обязательств, исходное состояние
Джампер (jumper) – перемычка
Джоггинг (jogging) – пробежка, бег трусцой
Джойстик (joystick) – рычажок, рычаг управления, игровой манипулятор
Диалог (dialog) – беседа
Диверсификация (diversification) – расширение деятельности
Дигитальный (digital) – цифровой
Директор (director) – управляющий, техн. направляющая
Диджей (DJ) – диск-жокей
Дизайнер (designer) – 1) конструктор, разработчик 2) оформитель
Диктат (Diktat) – навязывание, властность
Дилер (dealer) – посредник
Дисгармония – разлад, разногласие
Дискаунт, дисконт (discount) – скидка, льгота
Дискомфорт (discomfort) – неудобство
Дискуссия (discussion) – спор, обсуждение
Дислокация (dislocation) – размещение
Диссонанс (dissonans) – несоответствие, противоречие, разлад
Дистрибьютор (distributor) – распространитель
Диффамация (defamation) – поношение
Дифференциация (differentiation) – разделение
Доминировать (dominate) – господствовать, подчинять, преобладать
Драйв (drive) – кураж, раж
Драйвовый (driving) – активный, заводной
Дресс-код (dress code) – форма одежды, одёжный кодекс
Дриблинг (dribbling) – ведение (мяча, шайбы)
Дуэль (duel) – поединок
Зондировать (sonde) – выяснять, прощупывать
Зум (zoom) – приближение, увеличение
Идентификатор (identifier) – признак, метка
Идентификация (identification) – опознавание, распознавание
Игнорировать (ignore) – пренебрегать
Иллюминация (illuminatio) – 1) освещение 2) подсветка
Имидж (image) – образ, репутация
Имитация (imitation) – подражание, подделка
Иммобилизация (immobilization) – обездвиживание
Императив (imperative) – повеление
Импозантный (imposant) – представительный, внушительный
Импорт (import) – ввоз
Имхо (i.m.h.o.) – по-моему, кажется
Инаугурация (inauguration) – ознаменование, посвящение, вступление
Инвойс (invoice) – счёт, счёт-фактура
Ингредиент (ingredient) – составляющая
Индивидуальный (individual) – единоличный
Индифферентный (indifferent) – нейтральный, безразличный
Индульгенция (indulgence) – 1) попустительство 2) право грешить
Индустрия (industry) – промышленность
Инертный (inert) – бездеятельный
Инкриминировать (incriminate) – вменять, обвинять
Инновация (innovation) – новшество, новодел
Инновационный – новаторский
Инсинуация (insinuation) – порочащий намёк
Инспирировать (inspire) – подстраивать, подстрекать, настраивать
Инсталляция (install) – установка
Интервенция (intervention) – вторжение
Интернациональный (international) – международный
Институциональный – 1) основной 2) изначальный 3) официальный
Институция (institution) – учреждение
Инсценировка – разыгрывание (по ролям)
Интернет (Internet) – Интерсеть, Сеть
Интерфейс (interface) – стык, взаимодействие
Интрузивный (intrusive) – назойливый, настойчивый
Интрузия (intrusion) – проникновение, вторжение
Инфантильность (infantility) – незрелость, ребячество
Инфицированный (infected) – заражённый
Информация (information) – сведения
Ипохондрия (hypochondria) – мнительность, угнетённость
Истеблишмент (establishment) – "сливки общества", элита
Кадастр (cadastre) – перечень, опись, свод, реестр
Камуфляж (camuflage) – прикрытие
Карвинг (carving) – резьба
Карт-бланш (carte blanche) – свобода действий
Кастинг (casting) – подбор участников, актёров; пробы
Кассация (cassatio) – отмена
Кемпинг (camping) – автолагерь
Киднэппинг (kidnapping) – похищение человека (применяется в узком смысле "детохищение")
Киллер (killer) – убийца
Клининг (cleaning) – чистка, уборка
Клип (clip) – видеоролик
Клиренс (clearance) – зазор, просвет
Кокпит (cockpit) – кабина, рубка
Колл-центр (call-center) – контактный центр, узел связи, телефонная приёмная
Коллектор (collector) – собиратель, сборщик, сборник, приёмник
Комильфо (comme il faut) – как подобает, подобающе
Коммерция (commerce) – торговля
Компенсация (compensation) – возмещение
Компетенция (competentio) – 1) полномочия 2) познания
Комплимент (compliment) – похвала
Комфорт (comfort) – удобство, благоустроенность
Конвертация (conversion) – пересчёт
Кондоминиум (condominium) – совладение
Конкретный (concrete) – определённый, твёрдый
Конкурент (concurrent) – соперник
Конкурс – состязание
Консалтинг (consulting) – консультирование
Консенсус (consensus) – согласованность, согласие
Консолидация (consolidation) – объединение
Конструктивный (constructive) – созидательный
Контент (content) – содержимое, содержание
Контракт (contract) – договор
Контрафактный (counterfeited) – поддельный, фальшивый
Контрацептив (contraceptive) – противозачаточное средство
Контрибуция (contributio) – поборы, сборы
Конфессия – вероисповедание, религиозное объединение
Конфиденциальный (confidential) – 1) личный, частный 2) тайный 3) доверительный
Конфронтация (confront) – противостояние
Концентрация (concentration) – сосредоточение
Концепция (conception) – замысел
Конъюнктура (conjuncture) – состояние, ситуация, обстоятельства
Корпоративный (corporative) – 1) общий, совместный 2) ведомственный
Коррекция (correction) – поправка, правка
Корреспонденция (correspondence) – переписка, сообщения
Креативный (creative) – творческий, созидательный, изобретательный
Кредит (credit) – 1) заём 2) рассрочка
Кредитор (creditor) – займодатель
Криминальный (criminal) – преступный
Ксенофобия (xenophobia) – квасной патриотизм
Кулуары (couloirs) – закулисье, коридоры
Кузен (cousin) – двоюродный брат
Кузина (cousine) – двоюродная сестра
Куртуазный (courtois) – изысканный, любезный
Кювет (cuvette) – канава
Кювета (cuvette) – чаша, ванночка
Лаг (lag) – запаздывание, задержка, отставание
Ламер (lamer) – слабак, убогий
Лапидарный – немногословный, краткий, чеканный
Легитимность (legitimacy) – законность
Лейбл (label) – этикетка, ярлык
Лепта – вклад
Лидировать (lead) – возглавлять, вести, первенствовать
Лизинг (leasing) – аренда
Ликвидация – уничтожение
Лимит (limit) – предел
Лингвист (linguist) – языковед
Листинг (listing) – 1) распечатка 2) исходный текст
Лобби (lobby) – влияние, группа влияния
Лоббист (lobbyist) – продвиженец, толкач
Ловелас – соблазнитель
Лог (log) – отчёт, протокол, журнал
Логин (log in) – подключение, вход, регистрация
Логин (login) – регистрационное имя
Лояльный (loyal) – верный, верноподданный
Мажоритарный (majority) – представительный, по большинству
Максимальный (maximal) – предельный, наибольший
Манкировать (manquer) – пренебрегать
Маргинальный (marginal) – крайний, запредельный
Маржа (margin) – навар, прибыль
Маркетинг (marketing) – сбыт
Маскулинизация (masculinus) – омужичивание
Маунтинбайк (mountain bike) – горный велосипед, велогоры
Медиа (media) – средства
Менеджер (manager) – распорядитель, управляющий
Менеджмент (management) – управление
Менталитет (mentality) – умонастроение, склад ума, разум
Ментальный (mental) – умственный
Менторский (mentor) – назидательный, наставительный
Мерчендайзинг (merchandising) – 1) розничная торговля 2) продвижение товара
Метод (method) – способ, приём
Минивэн (minivan) – минимикроавтобус
Минимальный (minimal) – наименьший
Миноритарный (minority) – по меньшинству
Мобильный (mobil) – подвижный
Модель (model) – 1) образец, разработка 2) копия 3) схема, принцип 4) натурщица, манекенщица
Модернизация (modernization) – обновление, доработка, улучшение
Молдинг (molding) – рельеф, накладка
Момент (moment) – миг
Моментальный (momentary) – мгновенный
Монетарный (monetary) – денежный
Мониторинг (monitoring) – слежение, отслеживание
Монстр (monstre) – чудовище
Монумент (monument) – памятник
Монументальный (monumental) – величественный
Мораль (morale) – 1) нравственность 2) поучение 3) вывод
Мотель (motel) – автогостиница, постоялый двор
Мотивация (motivation) – побуждение
Муляж (moulage) – слепок
Муниципальный (municipal) – городской, общегородской, городского самоуправления
Мэйнстрим (mainstream) – основное направление, главная линия
Натуральный (natural) – естественный, природный
Негативный (negative) – отрицательный
Нивелировать (niveler) – сглаживать, уравнивать
Ник (nickname) – кличка, прозвище
Нонсенс (nonsense) – бессмыслица, вздор, ерунда, чепуха
Ноу-хау (know-how) – знание дела, умение, свой секрет
Ньюсмейкер (newsmaker) – герой новостей (ошибочно применяется в значении "составитель новостей")
Нюанс (nuance) – оттенок, тонкость
Обсерватория (observatory) – обозревалище
Объективный (objective) – беспристрастный
Овердрафт (overdraft) – перебор
Олигарх (oligarch) – воротила
Олигархия (oligarchy) – самовластие
Онлайновый (online) – сетевой, на связи
Опция (option) – дополнительная возможность, выбор
Ордер (order) – предписание
Оригинальный (original) – 1) подлинный 2) своеобразный
Ортодоксальный (orthodox) – неуклонный
От кутюр (haute couture) – (одежда) высшего класса
Отель (hotel) – гостиница
Офис (office) – контора, кабинет
Оффлайновый (offline) – автономный, отключенный
Офшор (offshore) – нездешний, удалённый
Паблисити (publicity) – известность
Пазл (puzzle) – головоломка
Паллиатив (palliative) – полумера
Пальпация (palpatio) – ощупывание
Пандус (pente douce) – взъезд
Парадигма (paradigm) – образец, принцип, видение
Парадиз (paradise) – рай, раёк
Парвеню (parvenu) – выскочка
Парковка, паркинг (parking) – стоянка, постановка на стоянку
Пассивный (passive) – 1) ведомый 2) бездеятельный
Пати (party) – гулянка, вечеринка
Патрон (patron) – глава, покровитель, руководитель
Пауэрлифтинг (powerlifting) – тяжёлая атлетика
Пафосный – 1) воодушевлённый 2) возвышенный (ошибочно применяется в значении "вычурный")
Педалировать – продвигать, настаивать
Пейджинг (paging) – оповещение
Пенетрация (penetration) – проникновение
Пенитенциарный (poenitentarius) – исправительный, тюремный
Перлюстрация (perlustrate) – высматривание, просмотр
Перманентный (permanent) – постоянный, неизменный, долговременный
Персональный (personal) – личный
Пертурбация (perturbatio) – смятение, разлад, осложнение
Перформанс (performance) – представление
Пиар (Public Relations) – 1) общественные отношения, связи с общественностью 2) игра на публику, реклама
Пикап (pickup) – 1) полугрузовик 2) подхват
Пионер (pioneer) – первопроходец
Пиринговый (peer-to-peer) – равноправный
Пирсинг (piercing) – прокалывание
Плебеи, плебс (plebs) – 1) простонародье 2) чернь, отребье
Плеер (player) – проигрыватель
Пленарный (plenary) – полный
Плюмаж (plumage) – оперение
Плюрализм (pluralism) – множественность
Подкаст (podcast) – озвучка
Позитивный (positive) – положительный
Позиционирование (positioning) – размещение, расположение
Полемика (polemics) – спор
Портмоне (porte-monnaie) – кошелёк
Постинг (posting) – послание, сообщение
Потенциальный (potential) – возможный
Потенция – возможности, способности
Прайм-тайм (prime-time) – лучшее время
Прайс-лист (price-list) – список цен, прейскурант
Преамбула (preambule) – зачин, предисловие
Превалировать (prevale) – преобладать
Превентивный (preventive) – упреждающий
Презент (present) – подарок
Презентативный (presentational) – представительный
Презентация (presentation) – преподнесение, представление
Пресс-релиз (press release) – сообщение для прессы
Прессинг (pressing) – нажим, давление
Престидижитатор (prestidigitator) – фокусник
Претензия (pretension) – 1) притязание 2) жалоба
Преференция (preference) – предпочтение
Прецизионный (precision) – точный, высокоточный
Приватизация (privatization) – присвоение, разобществление
Приватный (private) – частный, личный
Примитивный (primitive) – 1) простейший 2) посредственный
Провайдер (provider) – поставщик
Продюсер (producer) – изготовитель, производитель
Прогноз (prognosis) – предвидение, предсказание
Прогресс (progress) – развитие, продвижение
Пролонгировать (prolong) – продлевать
Промоутер (promoter) – покровитель, продвиженец
Протеин (protein) – белок
Протекция (protection) – защита, покровительство, прикрытие
Профицит – доходность, прибыльность
Проформа (pro forma) – видимость, формальность
Пул (pool) – объединение, группа
Райдер (rider) – дополнения, бесплатные приложения
Рандеву (rendezvous) – свидание
Раритет (rarity) – редкая вещь, редкость, диковина
Раут (rout) – званый вечер, приём
Рафинированный (refined) – 1) очищенный 2) изящный, утончённый, изысканный
Рафтинг (rafting) – сплав (на плотах)
Ребрендинг (rebrending) – перелицовка, обновление образа
Ревизия (revision) – 1) проверка 2) пересмотр
Революция (revolution) – переворот
Регенерация (regeneration) – восстановление
Регламент (reglament) – распорядок
Регресс (regress) – упадок, движение вспять
Резидент (resident) – (местный) житель
Резолюция (resolution) – решение, постановление
Резюме (resume) – 1) сводка 2) биография
Рейдер (raider) – захватчик
Рейтинг (rating) – оценка, котировка, уровень
Рекламация (reclamatio) – жалоба, возражение, претензия
Рекомбинация (recombination) – перераспределение
Реконструкция (reconstruction) – 1) перестройка, переустройство 2) воссоздание
Рекреация (recreatio) – 1) восстановление 2) место отдыха
Рекрут (recruit) – призывник
Рекрутинг (recruitment) – наём, набор, вербовка
Релаксация (relaxation) – расслабление
Релевантный (relevant) – уместный, соответствующий
Релиз (release) – выпуск
Реликвия (reliquiae) – святыня
Реликт (relict) – древность
Реликтовый (relict) – древний
Реляция (relatio) – донесение
Ремарка (remarque) – замечание, пояснение
Реминисценция (reminiscence) – воспоминания
Ренегат (renegate) – отступник, изменник
Ренессанс (renaissance) – возрождение
Рентабельный (rentabel) – прибыльный, доходный
Репрезентативность (representativeness) – представительность
Репродуцировать (reproduce) – воспроизводить
Реселлер (reseller) – перепродавец
Ресепшен (reception) – приёмная
Ресивер (receiver) – приёмник
Респект (respect) – уважение, почтение
Реставрация (restoration) – восстановление
Ресурс (resource) – источник
Ретироваться (retirer) – отступить, уйти, удалиться
Рефери (referee) – (спортивный) судья
Реформа (reform) – преобразование
Рефрен (refrain) – повторение, припев
Римейк (remake) – переделка
Ритейл (retail) – розница
Рихтовать – выпрямлять, выравнивать
Риэлтор (realtor) – торговец недвижимостью
Роуминг (roaming) – блуждание
Рэкет (racket) – вымогательство
Рэкетир (racketeer) – вымогатель
Сайт (site) – участок, место, Интернет-ресурс
Сакральный (sacral) – ритуальный
Саммит (summit) – встреча в верхах
Сателлит (satellite) – обслуга, спутник, приспешник
Саундтрэк (soundtrack) – звуковая дорожка, звук, фонограмма
Свита (suite) – сопровождение
Свитч, свич (switch) – коммутатор, переключатель
Секретный (secret) – тайный
Секс-символ – символ мужественности, символ женственности
Сексапильная (sex appeal) – сексуально привлекательная, смазливая
Сексуальный (-ая) (sexual) – мужественный, женственная (ошибочно понимается как "соблазнительный (-ая)")
Секьюрити (security) – охрана, безопасность, служба безопасности
Селективный (selectio) – избирательный
Селекция (selectio) – отбор
Сенильный (senilis) – старческий
Сервис (service) – обслуживание
Серфинг (surfing) – скольжение
Сигнатура (signature) – признак
Сиквел (sequel) – продолжение
Силиконовая Долина (Silicon Valley) – Кремниевая Долина
Силуэт – очертание
Симбиоз (symbiosis) – сожительство
Симптом (symptom) – признак
Симулятор (simulator) – подражатель, имитатор, модель, тренажёр
Симуляция (simulatio) – притворство
Сингл (single) – одиночный, одинарный
Синдром (syndrome) – признаки
Синтез (synthesis) – соединение, обобщение
Синхронный (synchronous) – одновременный, слаженный
Ситуация (situation) – положение, обстановка
Скинхед (skinhead) – бритоголовый
Скрупулёзный (scrupulosus) – сверхтщательный
Слоган (slogan) – лозунг, речёвка
Соляризация (solarisation) – засветка
Социальный (social) – общественный
Социология (sociologics) – обществоведение
Специальный (special) – особый
Спикер (speaker) – выступающий, докладчик, оратор, лектор, диктор, председатель, динамик
Спичрайтер (speechwriter) – составитель речей, речеписец, теневой автор
Сплиттер (splitter) – (раз)делитель
Спонсор (sponsor) – опекун, меценат, благотворитель
Спорадический (sporadikos) – единичный, случайный
Спурт (spurt) – рывок
Стабильный (stabil) – устойчивый
Стагнация (stagnation) – застой
Сталкер (stalker) – следопыт, преследователь (ошибочно применяется в значении "проводник")
Старлетка (starlet) – звёздочка
Стартап (start-up) – начинание
Степлер (stapler) – скрепОк, скреплер, сцеплер
Стикер (sticker) – наклейка
Стило, стилус (stylus) – грифель, перо
Стоппер (stopper) – ограничитель, опекун (на спортивной площадке) (ошибочно применяется в значении "защитник")
Стратегия (strategia) – общий план
Стресс (stress) – напряжение, потрясения, переживания
Стрит-рэйсинг (street racing) – уличные гонки
Ступор (stupor) – оцепенение
Субмарина (submarine) – подлодка, подводная лодка
Субординация (subordination) – подчинённость
Субпродукты – требуха
Субъективный (subjective) – личный, предвзятый
Супервизор, супервайзер (supervisor) – смотритель, администратор
Супермаркет (supermarket) – универмаг, универсам
Суррогатное материнство – заместительное материнство
Суспензия (suspensio) – взвесь
Сэйл (sale) – продажа
Табу – запрет
Тавро – клеймо
Тактика (taktika) – линия поведения
Тандем (tandem) – спарка
Тариф (tarif) – расценка
Текстуальный (textual) – буквальный, дословный
Телекоммуникации (telecommunication) – 1) средства связи 2) линии связи 3) дальняя связь
Тендер (tender) – состязание, конкурс
Тент (tent) – навес
Тест-драйв (test drive) – пробная поездка, прокат, обкатка
Тестирование (testing) – испытание
Тинэйджер (teenager) – подросток
Типизация – обобщение
Ток-шоу (talk show) – разговорное зрелище
Толерантность (tolerance) – терпимость
Трактат (tractatus) – рассуждение, толкование
Транспарентный (transparent) – прозрачный
Транспортабельный (transportable) – годный к перевозке
Трансфер(т) (transfer) – перемещение
Трансформация (transformation) – превращение
Трафик (traffic) – движение, поток
Трейд (trade) – 1) сделка 2) торговля
Трейд-ин (trade-in) – замена, зачёт (сдаваемого товара при покупке нового)
Трейдер (trader) – 1) торговец 2) биржевой игрок, маклер
Трейлер (trailer) – 1) грузовик с полуприцепом 2) автоприцеп 3) рекламный фрагмент
Тренд (trend) – направление, ход, тенденция
Тренинг (training) – тренировка, натаскивание
Триллер (thriller) – нервотрёпка, страшилка, ужастик, приключение
Турбулентность (turbulence) – завихрение
Тюнер (tuner) – приёмник
Тюнинг (tuning) – доводка, настройка (ошибочно применяется в значении "стилизация")
Узурпация (usurpatio) – захват
Уикенд (weekend) – выходные
Утилизация (utilis) – 1) вторичное использование 2) переработка (ошибочно применяется в значении "выбрасывание")
Утилитарный (utilitas) – прикладной
Фавор (favor) – благосклонность
Фаворит (favorite) – 1) любимец 2) лидер (соревнования)
Файрволл (firewall) – защитная система, межсетевой экран
Фактический (factual) – действительный
Фанаберия (fanaberia) – спесь, чванство, заносчивость
Фартук – 1) передник 2) покрывало, покрышка
Фастфуд (fast food) – закусочная, бистро, быстропит, закуска
Федеральный (federal) – правительственный
Феерический (feerique) – волшебный, сказочный
Фейс-контроль – отсев подозрительных, лиц-контроль
Фитинг (fitting) – оснастка
Фитнес (fitness) – гимнастика, поддержание формы
Фишинг (fishing) – выуживание
Флаер (flyer) – билет, пропуск, листовка
Флэш-моб (flash mob) – мгновенная массовка, "искро-толпа"
Фобия (phobos) – 1) страх, боязнь 2) нетерпимость
Фол (foul) – нарушение
Форвард (forward) – нападающий, ведущий
Фортуна (fortuna) – удача, счастье
Форум (forum) – собрание, вече
Франчайзинг, франшиза (franchise) – 1) лицензирование 2) привилегия
Фригидная (frigid) – холодная
Фрик (freak) – причуда, чудак, придурок
Фрилансер (freelancer) – "вольный художник"
Фронда (Fronde) – недовольство (ошибочно применяется в значении "бахвальство")
Фундаментальный (fundamental) – основополагающий, основательный
Фьюжн (fusion) – слияние, синтез
Хаб (hub) – концентратор, центр, ядро, узел
Харизма (charisma) – личное обаяние, искра божья
Хедлайнер (headliner) – герой заголовков (ошибочно применяется в значениях "лидер", "лозунг")
Хедхантер (headhunter) – охотник за головами
Хит (hit) – удача, попадание
Хит-парад (hit parade) – чествование лучших
Хобби (hobby) – увлечение
Холдинг (holding) – объединение
Холерик (cholericus) – живчик
Хостинг (hosting) – размещение
Хэппенинг (happenning) – событие
Хэппи-энд (happy end) – счастливый конец
Чат (chat) – общалка, беседка
Чипсы (chips) – хлопья, шкварки, ломтики
Шансон (chanson) – песня
Шансоньетка – (ресторанная) певичка
Шеф (chief) – глава
Шовинизм (chauvinism) – ура-патриотизм
Шопинг (shopping) – поход по магазинам, покупки, отоваривание
Шоу (show) – зрелище
Шоумен (showman) – затейник, забавник, балаганщик, конферансье
Шпингалет (espignolette) – задвижка
Штендер (stander) – стенд, стойка, выноска
Экзит-полл (exit poll) – опрос проголосовавших
Экс- (ex-) – бывший
Эксклюзивный (exclusive) – исключительный
Экспорт (export) – вывоз
Экстерьер (exterior) – внешность
Экстремальный – запредельный, крайний
Эксцесс (excess) – излишек, излишество
Экшн (action) – действо
Электорат (electorate) – избиратели
Эмбарго (embargo) – запрет, блокада
Эмбрион (embryo) – зародыш
Юзер (user) – пользователь, потребитель
Юриспруденция (jurisprudence) – правоведение
Юстировка (justieren) – выверка, пригонка